FC2ブログ
':*:BES':*:English':*:cafe:*

dependの解答

 ブライアンさん、ダレンさん、ご苦労さまでした。

 由利本荘市、旧岩城町での英語プログラムは、ほかの地域でも話題になることが多くなってきたので、とても残念です。素晴らしいプログラムを作りあげてきた、関係者の皆さんのご努力に敬意を表させていただきます。
 そしてこのプログラムで学んだ皆さん。
 どうかこれからも英語に興味を持って学び続けてください。皆さんの中には、きっとこれからも英語を学び続ける心と力が育ってきているはずだから。

 それでは前回の解答。
There are genetic reasons why some people become dependent on alcoholic drinks.
⇒ なぜ特定の人たちがアルコール依存症になるのかについては、遺伝的な理由がある。
The accuracies of the research data depended on by whom the set of data were collected.
⇒ データの正確さは、誰によって収集されたデータかによって大きく異なった
[就職試験で。面接官が、応募者に] Your salary varies, depending upon your experience and skills. ⇒ 給料は、あなたの経験とスキルによって異なります

 お次は、日本語から英語。
辞書を信頼しすぎないで、間違っていることもあるから。
⇒ Do not depend on your dictionary too much. There are some mistakes.
日本の大学生の多くは経済的には親に頼っている
⇒ Many Japanese university students depend on their parents financially.
ジョニーはとても独立心が強く、1人で行動することを好む。
⇒ Johnny is a very independent man, and likes to be alone.


 どうでした? 私はdependというと、ヤジロベエが風に揺られて揺れている絵とか、精密な機械時計がカチカチと歯車を正確に組み合わせて動いている絵が頭に浮かんできます。つまりdependとは、ものごとが他のものと深い関係を持ちながら存在していることを指すのです。 
 こうしてこの世の中に存在するすべてのものは、互いにdependしあって生きています。これが神の摂理とか、宇宙の法則とかいうのかも知れませんね。
 ですから、英語は頭を使って柔らかく。健康のため,辞書の丸暗記には注意しましょう。Please, do not depend on your dictionary too much. Your dictionary may harm your imagination. Be wise, and flexible, because everything depends on each other.

 次週から、夏休み短期集中特集として、カタカナになった英語を特集します。今回の特集で扱うのは、toughsurvivehappythrillsmartnaiveの6つ。
 実はこれらの英語の単語は、カタカナになったとたん、元々の英語のイメージが縮小したり、意味が片寄ってしまいました。ですから、次回から、そんなカタカナになった英語を特集してみようと思います。乞うご期待。
 一回目はtoughsurvive
 Be tough to survive in your English learning quest!! See you next week.

Marvin's Drug Store



 



スポンサーサイト

由利本荘市での講師派遣プログラム終了

長年に渡り活動してきた由利本荘市での講師派遣プログラムが、
今月いっぱいで全て終了しました。

平成7年からの長い間、毎週のように通っていた小中学校の生徒さん
とのお別れは、ブライアンにとってもダレンにとっても感慨深く、
また寂しいものだったようです。お別れ会での生徒さんのスピーチに、
感動して涙が出たと言っていました。

楽しく元気に英語に親しむ生徒さんたちの姿は、私たちの大きな励み
でした。ありがとうございました。これからのみなさんのますますの
ご活躍を、スタッフ一同心からお祈りしております。


thankyoudarren.jpg



cardsforbrian.jpg



cardsfordarren.jpg




各学校の生徒さんからいただいて来た、たくさんのお花や色紙、
カードなどをスクールの受付に飾ってあります。

マネM


Happy Birthday Brian!

今日はブライアンの誕生日でした

brianwithbes.jpg



BESスタッフからのプレゼントは、ブライアンお気に入りの日本酒
『天寿』と、冷酒用のおちょこ。

brianwithsake.jpg



もちろん、オフィスでは呑んでませんよ~。
週末のお楽しみです。

BESでは、各スタッフの誕生日にはみんなでバースデーソングを
歌ってお祝いするんですよ


まねM


depend

今日は、日本全国、台風一過の好天に恵まれているところが多いみたいです。でも台風は日本列島のあちこちに傷跡を残して行きました。被害に遭われた方、どうか元気を出して、これからの生活を頑張ってください。

 では今日の新しいお勉強。

 dependのイメージは,「他のものよって支えられていること」。たとえば、日本の食料の多くは外国からの輸入にdependしているし、お米の収穫はその年の天候にdependしている。また小さな子供は、経済的にも精神的にも完全に両親にdependしている。逆に、何ものにもdependしていないものが、independentなのです。

使い方: dependは動詞です。動詞にして使うときはdepend ondepend uponのように、onuponを使います。形容詞にして使うときは(in)dependentで、副詞は(in)dependently。名詞は、(in)dependenceです。たとえば、
Joan depends on her parents financially. (動詞)
Some young students are too dependent on their teacher. (形容詞)
The young students are very independent. (形容詞)
The country celebrates its political independence on December 1st. (名詞)
意味は自分で考えてみてね。では頭の体操。イメ・トレ,始め!

練習問題1:英語から日本語へ訳してね。
1) There are genetic reasons why some people become dependent on alcoholic drinks.
2) The accuracies of the research data depended on by whom a set of data were collected.
3) [就職試験で。面接官が、応募者に] Your salary varies, depending upon your experience and skills. 

練習問題2: 今度は逆。日本語から英語ね。
1) 辞書を信頼しすぎないで、間違っていることもあるから。
2) 日本の大学生の多くは経済的には親に頼っている
3) ジョニーはとても独立心が強く、1人で行動することを好む。

 どうですか? ちょっと難しい文章もありますけど、頑張ってください。

 あっ、今、地震がありました。長い横揺れ(小さかったですけど)だったので、最初はめまいがしたように感じました。ほんと、人の生活って、自然にとってもdependしているんですね。

 答は次回。

Marvin's Drug Store


Involve

紫陽花2


 梅雨が続いていますね。今日も朝から雨。それでも紫陽花は雨に濡れて、とてもきれいな花を咲かせていました。いいですよね、こういうのって。

 ということで、今日のお勉強。involveの解答編です。

 英語から日本語へ
(契約書で)The involved parties agree to share their marketing research data. ⇒ (契約書に署名したは、それぞれの市場調査に関するデータを共有することに合意する。
The two politicians have been involved in an international crime. ⇒ 2名の政治家は、国際的な犯罪に関与していた。
Our involvement in your business will be limited from now on. 今後、弊社の御社とのビジネス上の関係は限定的なものにさせていただきます。

 お次は、日本語から英語
設立以来、私はその会社の運営に関わっていました。⇒ I have been involved in the company’s management from its legal establishment.
その国境を超えた医療プロジェクトには、多くの日本人医師も参加している。⇒ The international medical project involves many Japanese doctors, too.
3人もの罪のない歩行者が、その事故に巻き込まれた。⇒ Three innocent passengers were involved in the traffic accident.


 どうですか。最初はちょっと難しいかもしれないけど、involveのイメージがつかめましたでしょうか?
 involveとは、もともと、何か大きな物理的、社会的な動きがあって、それに人やものが次々と巻き込まれていくということ。イメージ的には、台風とか渦の情景を思い浮かべてみると分かりやすいかもしれません。ただし、英語では人やものが、いいことにも悪いことにもinvolveされていくのです。
 ちなみに-volv-とはもともと、ものがぐるぐると回ること。だからrevolveはものが回転することで、revolutionは革命の意味(だって、革命が起こると、社会の支配層と被支配層が入れ替わってしまうことがあるでしょ?)。
 そしてevolve は進化という意味の動詞で、名詞は evolutionです。
 日本語で進化というと、何かものごとがよく良い方だけに変わっていくというイメージを感じる人が多いようですが、evolutionは、単に生物が環境に応じてさまざまな形に適合・変化していくこと。だからevolutionには進化と退化の両方の意味が最初から含まれているのです。

 ねっ、英語は想像力を膨らませて、イメージを豊かにすると、意外と理解しやすいでしょ?

 次回はdepend

Marvin's Drug Store